11 de julho de 2024

Astérix em mirandês - La Spadanha Branca

Acaba de chegar às livrarias, La Spadanha Branca, a tradução de O Lírio Branco, o sétimo título das aventuras de Astérix em mirandês, depois de Asterix l Goulés (2005), L Galaton (2006), L Papiro de César (2015), Asterix an Eitália (2017), La Filha de Bercingetorix (2020) e Asterix i l Alcaforron (2022).

La 40ª abintura d’Asterix passa-se al redror de l pensamiento positivo. Un galano die, l’aldé bei chegar un Romano çtinto, l médico-mor Lhindainus, que s’aprepon dar a conhecer la sue scuola de pensamiento, assente nun modo de trato outimista i poeticamente chamada La Spadanha Branca. Sparbando cunseilhos i agabarriones puls moradores de l’aldé, Lhindainus aparenta star an cundiçones delhebar por delantre la mission que César l’antregou: zminuir a nada labrabura de ls eirredutibles gouleses…

Arribará l’aldé a recobrar l sou anstinto guerreador? Seia cumo seia, Asterix i Oubelix ban-se a ber an camisa d’onze baras para cunseguir que l sou maioral Regidorix torne a quedar cun buona cara…

Asterix: La Spadanha Branca, Fabcaro e Didier Conrad, ASA, 48 pp., cor, capa dura, 12,90€



Sem comentários:

Enviar um comentário